Ï Festivities in honour of Magtymguly Fraghi in Turkey and Romania
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Festivities in honour of Magtymguly Fraghi in Turkey and Romania

view-icon 1387
A presentation of the selected works of Magtymguly Fraghi in the Romanian language took place in Romania on May 23. The cultural action organized by the Embassy of Turkmenistan in Romania brought together the heads and officials of diplomatic representations accredited in Romania and the representatives of Titulescu European Foundation, higher educational institutions, the media, scientists and cultural workers and Turkmen young people who study at universities in the friendly country. The Turkmen historians delegated to Bucharest made presentations on the role and significance of Magtymguly’s poetry and preparations for the 290th birth anniversary of the poet to be celebrated in 2014. A presentation of the selected works of Magtymguly Fraghi in the Romanian language took place in Romania on May 23. The cultural action organized by the Embassy of Turkmenistan in Romania brought together the heads and officials of diplomatic representations accredited in Romania and the representatives of Titulescu European Foundation, higher educational institutions, the media, scientists and cultural workers and Turkmen young people who study at universities in the friendly country. The Turkmen historians delegated to Bucharest made presentations on the role and significance of Magtymguly’s poetry and preparations for the 290th birth anniversary of the poet to be celebrated in 2014. The first Romanian edition of Magtymguly’s works contains 33 poems and the glossary. The translators are Ion and Mioara Porojan who know and love Turkmen culture and art. Ion Porojan is Doctor of Economics and a former Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Romania to Turkmenistan. The festivities in honour of the great Turkmen poet were organized widely in the Republic of Turkey. The Days of Magtymguly’s Poetry were held in Ankara and Istanbul on May 21 and May 23. They took place at the largest universities of the country, Istanbul University and the University of Gaza. The programme of the cultural action included the festive events with the participation of Turkmen and Turkish scientists, poetry readings and concerts.


The first Romanian edition of Magtymguly’s works contains 33 poems and the glossary. The translators are Ion and Mioara Porojan who know and love Turkmen culture and art. Ion Porojan is Doctor of Economics and a former Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Romania to Turkmenistan.

The festivities in honour of the great Turkmen poet were organized widely in the Republic of Turkey. The Days of Magtymguly’s Poetry were held in Ankara and Istanbul on May 21 and May 23. They took place at the largest universities of the country, Istanbul University and the University of Gaza. The programme of the cultural action included the festive events with the participation of Turkmen and Turkish scientists, poetry readings and concerts.