Ï Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»

view-icon 355
Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»
Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»
Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»
Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»
Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»
Стихи туркменского студента опубликованы в российском журнале «Сура»

Стихотворения Мукама Бекгылыджова, студента Туркменского государственного университета имени Махтумкули опубликованы в литературно-художественном журнале «Сура», издаваемом в городе Пенза Российской Федерации. Стихи туркменского автора переведены на русский язык известным российским поэтом и журналистом Андреем Новиковым.

Мукам учится на 3-ем курсе факультета туркменского языка и литературы и увлеченно занимается творчеством, а также успешно выступает в различных конкурсах и активно участвует в общественной деятельности.

Особое место в жизни талантливого и инициативного юноши занимает поэзия. Наибольшую часть своих лирических произведений молодой поэт посвящает теме жизни и любви. Красивые и чувственные, наполненные глубоким смыслом авторские произведения уже знакомы туркменским читателям. Стихотворения не раз были размещены в национальной периодике, не впервые они вошли и в содержание зарубежных изданий.

В начале этого года стихи Мукама были размещены на страницах издаваемого в Москве журнала «Литературные знакомства», а также белорусского литературно-художественного журнала «Метаморфозы». Перевод стихов также осуществил российский поэт и журналист Андрей Новиков, благодаря чему с творчеством молодого поэта из Туркменистана получили возможность ознакомиться увлеченные поэзией и литературой читатели журналов в России и Беларуси.

Стоит отметить, что данные зарубежные издания уделяют особое внимание творчеству современных туркменских авторов и являются значимой платформой для расширения литературного диалога, культурных отношений, укрепления взаимопонимания и дружбы между странами и народами.