Ï В туркменском языковом вузе подвели итоги конкурса «Перевод – диалог культур»
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

В туркменском языковом вузе подвели итоги конкурса «Перевод – диалог культур»

view-icon 146
В туркменском языковом вузе подвели итоги конкурса «Перевод – диалог культур»

В Туркменском национальном институте мировых языков имени Довлетмаммета Азади подведены итоги конкурса «Перевод – диалог культур».

Творческое соревнование среди учащихся вуза проводилось в целях повышения интереса студентов к выбранной профессии и совершенствования их переводческих навыков.

Задача конкурсантов состояла в выполнении художественного перевода отрывка из произведений известных зарубежных писателей, ранее не опубликованного в печатных изданиях. Перевод необходимо было произвести с изучаемого в институте языка на туркменский язык.

Компетентное жюри оценивало точность передачи смысла, соответствие стилистическим требованиям и соблюдение норм туркменского литературного языка. В состав судейской коллегии вошли преподаватели иностранных языков ТНИМЯ им.Д.Азади, а также переводчики редакции электронного журнала «Arkadagly Ýaşlar» при Центральном совете Молодёжной организации Туркменистана имени Махтумкули.

По итогам конкурса первое место завоевала Шемшат Азадова, студентка 2 курса факультета восточных языков и литературы.

Второе место заняла Хумай Мухаева, студентка 4 курса факультета русского языка и литературы.

Третье место получили Арслан Тедженов, студент 4 курса факультета восточных языков и литературы, Мерьем Мередова, студентка 3 курса того же факультета и Мерджен Губаева, студентка 2 курса факультета европейских языков и литературы.

Победители и призёры награждены дипломами и памятными подарками от института. Кроме того, работы студентов, получившие признание жюри, будут рекомендованы к публикации в электронном журнале «Arkadagly Ýaşlar».

Как отметили организаторы, проведённый конкурс продемонстрировал не только огромный интерес студентов к изучению иностранных языков и будущей профессии, но и внес свой вклад в популяризацию мировой литературы на туркменском языке, укрепив мосты межкультурного взаимопонимания.