Ï Письма на имя Президента Туркменистана
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Письма на имя Президента Туркменистана

view-icon 270

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Выражаю Вашему Превосходительству и братскому народу Туркменистана искренние поздравления по случаю священного Ораза байрамы, отмечаемого во всём мусульманском мире с особой радостью.

Наши два братских народа, проводя месяц Ораза с чувством благодарности и в духе взаимной солидарности, встречают этот благословенный праздник согласия и великодушия с большой радостью и восторгом.

Уверен, что планируемая в скором времени наша встреча на высшем уровне послужит дальнейшему выведению на качественно новый уровень двусторонних отношений и стратегического партнёрства, основанного на принципах дружбы, братства и добрососедства.

Прошу Всевышнего ниспослать Вашему Превосходительству крепкого здоровья, долгой жизни, больших успехов в ответственной государственной деятельности, а братскому народу Туркменистана – мира, процветания, достатка и изобилия.

С уважением

Шавкат Мирзиёев,
Президент Республики Узбекистан.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич,

Искренне поздравляю Вас и весь туркменский народ с праздником Ораза. Примите самые добрые пожелания по случаю этого благословенного праздника.

Наши народы издревле дорожат духовно-нравственными ценностями месяца Ораза, олицетворяющего благородные принципы исламской религии.

Уверен, что на основе незыблемых ценностей этого священного месяца таджикско-туркменские отношения дружбы, взаимопонимания и сотрудничества будут и впредь расширяться и укрепляться в интересах народов двух стран, достигнут новых высот развития.

В эти счастливые для всех мусульман мира дни прошу у Всевышнего даровать Вам доброго здоровья, счастья и новых успехов, а братскому народу Туркменистана – мира, спокойствия, благополучия, изобилия, достатка и процветания.

С большим уважением

Эмомали Рахмон,
Президент Республики Таджикистан.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

От себя лично и от имени азербайджанского народа сердечно поздравляю Вас и братский народ Туркменистана по случаю Ораза байрамы.

Убеждён, что совместными усилиями дружеские и партнёрские отношения между Азербайджаном и Туркменистаном будут и впредь развиваться и укрепляться во благо наших народов, объединённых глубокими историческими корнями и общими культурными ценностями.

В эти праздничные дни желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов в ответственной государственной деятельности, а братскому народу Туркменистана – мира и процветания.

С уважением

Ильхам Алиев,
Президент Азербайджанской Республики.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
 

Поздравляю Вас со священным Ораза байрамы!

Прабово Субианто,
Президент Республики Индонезия.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Хочу выразить Вашему Превосходительству сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю Ораза байрамы, молю Всевышнего в эти благословенные дни даровать Вам и всей исламской умме благополучия, изобилия и достатка.

Молю принять наши молитвы и пожелания в этот священный месяц Вам, уважаемый господин Президент, крепкого здоровья и счастья, а также прогресса и процветания нашим дружественным народам.

Примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.

Абдель Фаттах Аль-Сиси,
Президент Арабской Республики Египет.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

Поздравляю Вас со священным Ораза байрамы!

От имени народа и Правительства Индии адресую Вам и братскому народу Туркменистана самые тёплые пожелания по случаю Ораза байрамы.

Мусульмане Индии и всего мира в священный месяц Ораза постились и возносили молитвы.

Ораза байрамы – это отображение таких вечных ценностей, как милосердие, дружба, братство и единство. Мы выражаем надежду и возносим молитвы о том, чтобы люди на всей планете обрели мир, взаимное согласие, об их крепком здоровье и счастье.

Пусть ещё более укрепляются дружественные и братские отношения между народами наших стран!

Примите мои заверения в глубоком уважении к Вашему Превосходительству.

Нарендра Моди,
Премьер-министр Республики Индия.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
 

Ваше Превосходительство!

Рад выразить Вам, Вашим близким, а также братскому народу Туркменистана сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю праздников Ораза и Новруз.

Эти праздники воплощают такие универсальные ценности, как мир, сострадание и солидарность. В эти радостные дни ещё раз выпала возможность подтвердить нашу общую приверженность взаимному уважению и сотрудничеству.

С теплотой вспоминаю свой визит в вашу прекрасную страну в декабре прошлого года для участия в Международном форуме мира доверия.

Пользуясь возможностью, желаю вашему Превосходительству крепкого здоровья и благополучия, мира и прогресса, а братскому народу Туркменистана – счастья.

Примите заверения в моём высочайшем уважении к Вашему Превосходительству.

Мухаммад Шахбаз Шариф,
Премьер-министр Исламской Республики Пакистан.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
 

От имени народа Афганистана выражаю искренние поздравления Вашему Превосходительству и братскому народу Туркменистана по случаю Ораза байрамы.

Туркменистан и Афганистан, как две соседние страны, последовательно прилагают усилия во имя дальнейшего укрепления двусторонних отношений для достижения Целей устойчивого развития через реализацию крупных проектов, направленных на социально-экономическое развитие Афганистана. Со своей стороны заявляем о своей приверженности укреплению сотрудничества, основанного на принципах взаимного уважения.

Пользуясь случаем, желаю крепкого здоровья и успехов Вашему Превосходительству, а также счастья и благополучия дружественному народу Туркменистана.

Алхадж Молла Мохаммад Хасан Ахунд,
Премьер-министр Афганистана.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Считаю за честь направить Вашему Превосходительству от себя лично, а также от имени сотрудников Секретариата и институтов Организации исламского сотрудничества искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Ораза байрамы.

Мы молим Всемогущего Великого Аллаха о мире и благополучии Туркменистана и всей мусульманской уммы.

Примите мои заверения в глубоком уважении к Вашему Превосходительству.

Хиссейн Брахим Таха,
Генеральный секретарь Организации исламского сотрудничества.

***

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Считаю за честь поздравить Ваше Превосходительство с Ораза байрамы от имени Дикастерии по межрелигиозному диалогу.

Пользуясь случаем, от себя лично выражаю наилучшие пожелания Вашему Превосходительству, и примите заверения в глубоком уважении.

Марек Сольчинский,
Апостольский нунций в Туркменистане.