Ï Письма на имя Президента Туркменистана
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Письма на имя Президента Туркменистана

view-icon 1524

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

Примите мои искренние поздравления Вам и вашему народу по случаю Дня независимости Туркменистана.

Надеюсь, что доверие, дружественные отношения и сотрудничество, установленные между Республикой Корея и Туркменистаном, будут и впредь укрепляться, а дружба между нашими народами будет расти благодаря активным обменам.

Передаю Вам наилучшие пожелания крепкого здоровья, счастья туркменскому народу, а также мира и процветания вашей великой стране.

Ли Чжэ МЁН,
Президент Республики Корея.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Мы с супругой искренне рады направить Вам и народу Туркменистана наши тёплые поздравления по случаю национального праздника – Дня независимости.

Рад, что между нашими странами установились столь прочные связи, и с нетерпением ожидаю дальнейшего укрепления нашей дружбы.

Твёрдо уверен, что совместные усилия обеих стран позитивно повлияют на решение глобальных экологических проблем и вопросов изменения климата, затрагивающих всё человечество.

С самыми лучшими пожеланиями Вам и всему туркменскому народу

Король Соединённого Королевства Великобритании
и Северной Ирландии КАРЛ III с супругой.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Сердечно поздравляю Вас и весь туркменский народ с Днём независимости Туркменистана.

Отношения между нашими государствами стремительно развиваются. Благодаря стратегическому партнёрству Германии со странами Центральной Азии углубляются не только региональные связи, но и последовательно укрепляется политическое, экономическое, социальное и культурное взаимодействие между нашими странами.

Актуальные глобальные вызовы требуют решения исключительно на основе конструктивного международного сотрудничества. Заверяю Вас в неизменной готовности Германии оказывать поддержку Туркменистану в деле защиты международного порядка и общепризнанных ценностей.

Желаю Вам всех благ, а народу Туркменистана – мира и дальнейшего процветания.

Франк-Вальтер ШТАЙНМАЙЕР,
Президент Федеративной Республики Германия.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

По случаю празднования Дня независимости Туркменистана хотел бы выразить Вашему Превосходительству и народу Туркменистана мои поздравления и пожелания благополучия и здоровья.

ФИЛИПП,
Король Бельгии.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

От имени граждан Словацкой Республики, а также от себя лично искренне поздравляю Вас с государственным праздником вашей страны – Днём независимости Туркменистана.

Тридцатая годовщина нейтралитета Туркменистана и объявление по инициативе вашей страны Международного года мира и доверия являются важными вехами в истории Туркменистана.

Позвольте в этот праздничный день заверить Вас в своём искреннем стремлении способствовать дальнейшему развитию дружественных отношений и взаимовыгодного сотрудничества как в двустороннем, так и многостороннем формате. С удовлетворением подтверждаю заинтересованность Словакии в дальнейшем углублении двустороннего диалога в экономической и культурной сферах.

Уважаемый господин Президент, желаю вашей стране и её гражданам крепкого здоровья, мира, стабильности и процветания.

С нетерпением жду скорой личной встречи и, в перспективе, в декабре на Международном форуме мира в Ашхабаде.

Примите, пожалуйста, уважаемый господин Президент, выражение моего глубокого уважения.

Петер ПЕЛЛЕГРИНИ,
Президент Словацкой Республики.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

Примите мои искренние поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.

Традиционно добрые отношения между нашими странами всегда отличались дружбой, сотрудничеством и взаимным уважением. Я уверен, что это плодотворное партнёрство будет и впредь развиваться и крепнуть.

Желаю вашей стране и Вам дальнейших успехов.

Петр ПАВЕЛ,
Президент Чешской Республики.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

От имени граждан Республики Сербия и от себя лично позвольте выразить Вам искренние поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана и пожелания дальнейшего прогресса страны и благополучия её народа.

Традиционная дружба, характеризующаяся взаимопониманием и поддержкой, которой мы дорожим, является прочной основой для дальнейшего укрепления и развития отношений и всестороннего сотрудничества между Республикой Сербия и Туркменистаном в обоюдных интересах и на благо наших граждан.

Пользуясь этой возможностью, вновь выражаю благодарность за принципиальную поддержку Туркменистана в сохранении территориальной целостности и суверенитета Республики Сербия, что свидетельствует о приверженности вашей страны уважению основополагающих принципов международного права и Устава Организации Объединённых Наций.

Примите, уважаемый господин Президент, уверения в моём особом уважении.

Александр ВУЧИЧ,
Президент Республики Сербия.